不知從哪天起,
刷微博的時(shí)候就覺(jué)得
自己變成了“古人”。
刷微博時(shí)不時(shí)就蹦出一兩條
夾雜看不懂的詞句,
每天都是黑人問(wèn)號(hào)臉。
這么多的拼音縮寫(xiě),
大家都是在上學(xué)前班嗎?
不慌,
今天就來(lái)
好好盤(pán)點(diǎn)一下
這些神奇詞匯。
首先,追根溯源,
字母縮寫(xiě)文,
其實(shí)是起源于飯圈文化。
追星族們不想指名道姓說(shuō)愛(ài)豆,
就在圈子內(nèi)部用縮寫(xiě)代替,
慢慢地就形成了內(nèi)部“黑話(huà)”。
首字縮寫(xiě)文突然也從黑話(huà),
變成了通用化、體系化的
一門(mén)語(yǔ)言。
根據(jù)這些詞匯的難易程度,
我們進(jìn)行了一個(gè)段位排列。
#簡(jiǎn)單模式:xswl、zqsg#
正解√
↓↓
xswl=笑死我了
zqsg=真情實(shí)感
這一段位的詞匯,
老老實(shí)實(shí)由拼音首字母縮寫(xiě)構(gòu)成,
只要看多了也基本不會(huì)混淆,
所以接受程度相對(duì)較高……
再舉幾個(gè)例子:
劃重點(diǎn):
xjj=小姐姐
劃重點(diǎn):
sk=生快=生日快樂(lè)
#中級(jí)模式:dbq、pyq#
這一段位的詞匯,
其實(shí)也是由拼音首字縮寫(xiě)構(gòu)成,
但由于酷似其他縮寫(xiě)或者語(yǔ)言,
所以往往一出現(xiàn)就能混淆視聽(tīng)。
正解√
↓↓
dbq=對(duì)不起
其實(shí)還有人一開(kāi)始
把dbq看成GDP。
(我就說(shuō)嘛,怎么網(wǎng)友突然都
關(guān)心起了國(guó)民經(jīng)濟(jì)?)
比dbp更干擾視線(xiàn)的是pyq。
(總感覺(jué)這三個(gè)字母是在向我賣(mài)萌。)
↓↓
正解√
↓↓
pyq=朋友圈
朋友:求求萬(wàn)能的pyq。
你:pyq是誰(shuí)?
不得不說(shuō)這左右對(duì)稱(chēng),
以形會(huì)意的奇怪文字,
真的酷似顏文字啊。
“QAQ”
“pyq”
它們真的很像,不是嗎?
#地獄模式:ky#
大概是為了回?fù)粢陨系馁|(zhì)疑,
所以有文化的網(wǎng)友
玩起了高級(jí)版本…
(是在下輸了)
最搞笑的不是你不知道是什么意思,
而是你以為這個(gè)縮寫(xiě)的意思是……
↓↓
除了以上猜測(cè)
還有沉迷學(xué)習(xí)的網(wǎng)友表示:
↓↓
這么想的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止一個(gè)人,
面對(duì)突然高漲的學(xué)習(xí)熱情,
不知道該說(shuō)什么了。
(不服氣不行。)
但是你不覺(jué)得這么理解,
很容易產(chǎn)生誤會(huì)嗎?
比如:他家愛(ài)豆ky
你翻譯:他家愛(ài)豆考研。
(他家愛(ài)豆:考研?不約?。?/p>
正解√
↓↓
ky=沒(méi)眼色、胡說(shuō)
(知道真相的我眼淚掉下來(lái)。)
你是不是也納悶?
我只能說(shuō):想不到吧?
哈哈哈哈哈哈哈
↓↓
這可真是***,
嚇得我ssfd!
(注:ssfd=瑟瑟發(fā)抖)
(看吧我說(shuō)是你讀書(shū)少,你還不信
當(dāng)然啦,
既然ky是發(fā)源于飯圈文化,
那必然也在飯圈登峰造極。
隨著pyq越來(lái)越多“搞創(chuàng)少女”的誕生,
我們的詞匯又得到了極大的豐!富!
對(duì)此,心累的網(wǎng)友表示:
請(qǐng)讓我走下時(shí)代的列車(chē),
我跟不上你們的速度了。
(我心服口服地被時(shí)代拋棄。)
面對(duì)這時(shí)代的暴擊,
我只能說(shuō):dbq,是我段位太低:)
更多你難以理解的
高級(jí)縮寫(xiě)的流行詞匯,
請(qǐng)寫(xiě)留言補(bǔ)充吧:)
來(lái)源:南方都市報(bào)(nddaily)
編輯:xx