成語(yǔ)故事會(huì)——雞犬相聞
成語(yǔ)故事會(huì)(十)
【釋義】
“雞犬相聞”指雞鳴狗吠的聲音都能互相聽(tīng)到,形容家家戶戶都住得很近,描繪了一副和諧安寧的景象。
【出處】
《老子》:“甘其食,美其服,安其居,樂(lè)其俗。鄰國(guó)相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來(lái)”。
不過(guò),人們知道這個(gè)成語(yǔ),大多還是因?yàn)樘諟Y明的《桃花源記》——
晉太元中,武陵人捕魚(yú)為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復(fù)前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田、美池、桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。見(jiàn)漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái)。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人隔絕。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也”。既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說(shuō)如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。南陽(yáng)劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。后遂無(wú)問(wèn)津者。也許在每個(gè)人心中,都有這樣一片桃花源。
那里鳥(niǎo)語(yǔ)花香,有山有水有藍(lán)天;那里民風(fēng)淳樸,日子幸福又簡(jiǎn)單;那里遠(yuǎn)離世事紛擾,不必為生活工作而煩惱……是不是想想就很美好!可這樣的地方哪里找?
借用陶淵明先生的一句話——問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。也許,桃花源不在別處,它就在你心中。
新的一年,愿你在為生活工作而操勞的同時(shí),不忘追尋心中那片桃花源。